影視劇中的職場美語 第1期:求職中
LEONARD:So, wait, what have you been doing for the past six months? L:等等,那之前的6個月你都干嘛了? Raj:You know, checking e-mail, updating my facebook status, messing up wikipedia entries. R:你知道的,收發郵件,更新我在臉
影視劇中的職場美語 第2期:事業空窗
Woman:So, Mr. Cooper, you're looking for a job. 那么,Cooper先生,你想找份工作。 Sheldon:A menial job. Like yours. 一份低等工作。像你的一樣。 Woman:Well, thank you for noticing. I'm Menial Employee of the Month. Do you have
影視劇中的職場美語 第3期:面試前
Rachel:Good, you guys are all here! 太好了,大家都在。 Ross:Hey! What's up? 怎么了? Rachel:Well, I have a job interview at Ralph Lauren tomorrow! 我明天要去拉夫羅倫面試 All:Congratulations! Ohh, that's great! 恭喜,太棒了
影視劇中的職場美語 第4期:談論個人能力
Grady:Matty, who do you got? 馬蒂,你選誰? Matty:I like Geronimo. 我看好杰羅尼莫。 Grady:Yes. 恩。 Men discussing:The guy's an athlete. Big, fast, talented. Top of my list. Clean-cut, good face. 他是個天生的運動員,高大,
影視劇中的職場美語 第5期:談論工作經驗
Hello. 你好 Please. Take a seat. 請坐 Thank you. 謝謝 All right. You... you just graduated, yes? 你剛畢業嗎 Yes, I... 是的 我 Major? 專業呢 English, with an emphasis... 英語 方向是... Minor? 第二專業呢 Communications. 人際交
影視劇中的職場美語 第6期:談論薪酬
You'll let me know, Jay? What do you mean? 給我答復,你這是什么意思? Yeah, I'll give you a call tomorrow sometime... 我明天會打給你。 What are you talking? You hounded me for this. 你在說什么?你一直纏著我。? You stoo
影視劇中的職場美語 第7期:談論福利待遇
Well,Will,I'm not exactly sure what you mean. 威爾,我不太確定你是什么意思。 We've already offered you a position. 我們已經給你提供了一個職位。 Nobody in this town works without a retainer, guys. 在這個鎮上,人人都
影視劇中的職場美語 第8期:介紹企業
On my left is Erin Burnett and, as you know, Don. 我左邊這兩位是艾琳博內特和你們都認識的唐。 Now, Erin and I have a great distinction. 艾琳和我都很出色, We did a show together. 我們曾經合辦了一個節目, It wa
影視劇中的職場美語 第9期:應聘助理
Who are you? 你是誰? Uh, my name is Andy Sachs. 恩,我叫安迪賽克斯, I recently graduated from Northwestern University. 剛從西北大學畢業。 And what are you doing here? 那你在這里做什么? Well, I think I could do a goo
影視劇中的職場美語 第10期:談論優勢
Sebastian says you won some kind of award. 塞巴斯蒂安說你得過一個什么獎項。 Mitchie. I have a Mitchie. 我得過米琪獎。 It's like a Pulitzer, but from western Michigan. 就像是普利策獎,不過是在密歇根西部。 A Mit
影視劇中的職場美語 第11期:面試成功
Jenny:So? 怎樣? John:They've already got a guy on the metro desk. 市區的他們的都市版已經有人了。 Jenny:I'm sorry, honey. 很遺憾,親愛的。 John:Mmm. So they're putting me on a little thing... they like to call Desert Storm. 嗯
影視劇中的職場美語 第12期:找到新工作
Sebastian:Want a beer? 喝啤酒嗎? John:No, I'm fine. Thanks. Are you moving? 不用了,謝謝。你要搬家了? Sebastian:Yeah. 是啊。 John:Where? 搬到哪里? Sebastian:New York. The Gray Lady came a-courting. 紐約。格蕾女士想要
影視劇中的職場美語 第13期:意外情況
Marc : Betty Suarez ? Betty Suarez ? Betty : Hi . That's me . Um , I have a hard copy of my resume if you need it . Should I follow you ? 嗨! 我就是。如果你需要的話,我還有一份簡歷打印件。我應該跟你走嗎? Marc : Actual
影視劇中的職場美語 第14期:面試失敗
So... how was your interview? 那么你的面試怎么樣了? Um... I think it was really good.I mean they were impressed. 他們對我印象挺好的。我是說,我令他們印象深刻。 You didnt get it. 你根本沒有通過面試。 Well the
影視劇中的職場美語 第15期:談論面試情況
Tom:Aren't you gonna ask me about my job interview? 你不想知道我的面試情況? Lynette:Oh, right. How'd that go? 對哦,怎么樣? Tom:Okay. 還不錯。 Until the 30yearold who was interviewing me asked me if I'd ever used twittering a