-
紀錄片《重力錯亂》 第01期 超級難題
There's a force of nature that's baffled the most famous names in the history of science. 有一種自然的力量,難倒過科學史上最杰出的名人。 Galileo laid the foundations but didn't get any further. 伽利略奠定了基本原理,但
-
紀錄片《重力錯亂》 第02期 捉摸不透的引力
I'm Brian Cox, particle physicist. 我叫布萊恩.考克斯,是位粒子物理學家。 I have one of the best jobs in the world. 我有著世界上最好的工作。 I have to find out what are the fundamental building blocks of the universe. 我要
-
紀錄片《重力錯亂》 第03期 牛頓和蘋果的故事
But there's something missing in our understanding of what gravity is and how gravity works. 然而我們對引力的屬性和機理的認識上還有所不足。 Getting to the bottom of the problem has vexed scientists as far back as the Ancient Gr
-
紀錄片《重力錯亂》 第04期 牛頓萬有引力定律
Newton believed that gravity is a force that acts throughout the entire universe. 牛頓認為引力是作用遍布整個宇宙的力。 In 1686, he finally managed to break it down into one single mathematical equation. 1686年,他終于設法將它
-
紀錄片《重力錯亂》 第05期 人類登月
Nearly 300 years after the falling apple... 在蘋果掉下來近300年后... it was Newton's ability to predict how the Moon orbits the Earth that allowed us to take a giant leap. 牛頓所預言的月球圍繞著地球運轉的天賦,使我們取得
-
紀錄片《重力錯亂》 第06期 月球上的反射鏡
Back in '69, Neil and Buzz left more than footprints behind. 在1969年,尼爾和巴茲身后留下的不止是腳印。 They offloaded a special set of mirrors that could be used to test Newton's theory of gravity. 他們卸下了一套特別的鏡子
-
紀錄片《重力錯亂》 第07期 艱難的實驗
The mirrors left on the Moon allow Peter to make a very accurate measurement. 留在月球上的鏡子能讓Peter進行非常精確的測量。 Using a telescope with a built-in laser, Peter can precisely measure the distance from the Earth to the Mo
-
紀錄片《重力錯亂》 第08期 奇怪的現象
By taking accurate measurements of the distance between the Earth and the Moon, 經過精確測量地球與月球之間的距離, day after day, year after year, for nearly four decades, an incredibly precise map of the Moon's orbit has been produc
-
紀錄片《重力錯亂》 第09期 需要超越牛頓
This is an amazing result. 這是個驚異的結果 We've relied on Newton for 300 years, his equations certainly appear to work really well. 我們信賴牛頓已經有300年了,他的方程式確實看起來效果非常好。 Yet it seems that th
-
紀錄片《重力錯亂》 第10期 越過沙漠去玩物理
To solve this fundamental flaw, we've got to take gravity out of the hands of the divine. 為了解決這個基本的缺陷,我們要把引力從神的手里奪過來。 We've got to discover for ourselves how gravity works. 我們已經自己發現了
-
紀錄片《重力錯亂》 第11期 一對近乎孿生的星系
But outside the weather's not good. 然而外面的天氣不好。 They're not opening the telescopes tonight. 他們今晚不能打開望遠鏡。 But here's what they saw all those years ago. 然而這里是他們所有這么多年以來所看到的東
-
紀錄片《重力錯亂》 第12期 牛頓與愛因斯坦的宇宙觀
This strange idea of spacetime is certainly radical. 這個奇怪的時空概念無疑很激進。 In one sweeping action, Einstein's theory of relativity completely changed our picture of the universe. 通過包羅萬象的作用,愛因斯坦的相對
-
紀錄片《重力錯亂》 第13期 愛因斯坦的引力論
That image of duplicate galaxies can be explained by the bending of spacetime. 那個完全一樣的星系可以用時空的彎曲來解釋。 What's happening is that light from a distant galaxy is passing by a galaxy 那個情況是由于遙遠星系
-
紀錄片《重力錯亂》 第14期 全球定位系統總部
Einstein says that our planet is distorting the spacetime. 愛因斯坦稱我們的地球正在彎曲時空。 And it's this curving of the fabric of the universe that creates the effect we feel as gravity. 這個宇宙構造的彎曲造成了我們所
-
紀錄片《重力錯亂》 第15期 GPS網絡
This is Schriever basing in Colorado Springs. 這里是科羅拉多斯普林斯的施里弗。 It's a maximum security military installation. 這是個高度設防的軍事設施。 This Denver's base without a runway. It's the home of the global pos
?
欧美黄色片播放网址|欧美精品videossexohd熟睡|欧美精品中文字幕第九在线|欧美成人毛片欧美国产免费